Anônimo
Anônimo perguntou em Sociedade e CulturaReligião e Espiritualidade · Há 5 meses

Os sinais da volta de Jesus são nítidos só vai pro inferno quem quer?

13 Respostas

Classificação
  • Há 5 meses
    Melhor resposta

    Eu acredito que sim, por isso vou me arrepender de todo o meu coração e viver feliz.

  • Há 5 meses

    Parece que sim.

  • Anônimo
    Há 5 meses

    Sim pelo menos eu acredito nisso e peço a Deus pra q pessoas q eu amo q estão caminhando em direção ao inferno se arrependam

  • Há 5 meses

    Sim...............................

  • O que você acha das respostas? Você pode entrar para votar em uma resposta.
  • Há 5 meses

    SÓ VAI QUEM QUER E ACHA QUE NÃO É VERDADE...

  • Há 5 meses

    pura verdade...

  • Há 5 meses

    Sim, são bem nítidos, mas Satanás consegue muito bem cegar a mente dos incrédulos para que não vejam.

  • Há 5 meses

    sinis são nítidos sim... contudo, como poderão tais sinais serem vistos por quem não tem olhos para ver? anunciamos, porventura [na esperança de que] venham a ter ouvidos para ouvir.

    leia o evangelho.

  • Há 5 meses

    Não existe inferno...

    • apelidoyahoo
      Lv 7
      Há 5 mesesDenunciar

      Mas ele espalha a mentira de que vai torturar as pessoas que pecarem contra Deus.

      Imagine se Deus ia deixar que o causador de todos os problemas da humanidade passasse a eternidade torturando humanos. Não faz nenhum sentido.

      Deus é amor.... Jesus veio salvar a humanidade, não entrega-la ao Diabo.

  • Há 5 meses

    A palavra inferno foi um equivoco de tradutores da bíblia. Certifique conferindo como traduziram: Palavra usada na versão Almeida (bem como na versão católica Matos Soares e na maioria das traduções antigas), para traduzir o termo hebraico she’óhl e o grego haí•des. Na versão Almeida (revista e corrigida), a palavra “inferno(s)” é traduzida 28 vezes de she’óhl e 7 vezes de haí•des. Esta versão não é coerente, contudo, uma vez que she’óhl também é traduzido 27 vezes por “sepultura”, 5 vezes “sepulcro”, 1 vez “terra”, 1 vez “enterrados”, 1 vez “mundo invisível”, e 2 vezes é transliterado “Seol”. Na versão Matos Soares, o termo she’óhl é traduzido por “inferno(s)” 34 vezes, “habitação dos mortos” 11 vezes, “sepulcro” 11 vezes, “sepultura” 4 vezes, “abismo” 1 vez, “terra” 1 vez, “[perigos] exiciais” 1 vez, “morte” 1 vez, e é transliterado “cheol” 2 vezes. Isso prova que os tradutores não estão em harmonia!. http://assuntosespirituaisavansados.blogspot.com.b...

    • Mas o fato é que Jesus falou claramente a respeito do Inferno, e da punição que sofreriam os que fossem para lá, e o que Ele falou não tem nada a ver com uma simples sepultura.

Tem mais perguntas? Obtenha suas respostas perguntando agora.